Présentation générale
Cet atelier a été mené en Première à partir d’un chapitre de New Headway Intermediate (Ch 7 Passions and Fashions). Ce chapitre évoque en particulier la carrière de Calvin Klein.
Sur le plan linguistique, il est centré sur le présent perfect simple, continuous, passive. Le travail est axé en particulier sur la différenciation des temps (travail en groupe, discussion) à partir des exemples proposés, choisir le bon temps, être conscient de la différence de sens selon le temps utilisé ( ex : I lived in Sydney for two years / I’ve lived in Sydney for two years) .
J’ai utilisé de nombreux exemples du manuel à partir de biographies de JK Rowling et Harry Potter, David Hockney et autres nombreux artistes.
Deux corpus
J’ai commencé par ce travail sur les temps à partir de 2 corpus.
- Le premier mêle past simple/ present perfect simple, actif et passif. Les élèves devaient classer les différents temps, expliquer leur différence, réfléchir sur leur formation, distinguer actif et passif.
- Le deuxième corpus mêle present perfect simple / continuous. De même on classe, on établit la différence entre les 2 temps (activité, résultat), on réfléchit à leur formation.
A partir de ce deuxième corpus, on aborde la distinction how many / how long dans les questions, puis celle entre for et since.
Ecoute d’une interview : la carrière de Calvin Klein
Après avoir deviné ce qui se cache derrière les 2 initiales CK et un brainstorming sur le styliste, on aborde sa carrière au travers d’une interview.
Compréhension orale : les élèves retrouvent les questions étudiées auparavant (how many, how long) et l’utilisation des temps. On trouve les personnages derrière les voix (on parle de CK), les aspects abordés ds l’interview (professionnel, personnel)
Des témoignages sur des “passions”
Témoignages de 5 intervenants expliquant brièvement leurs passions.
Travail préalable sur le lexique et la façon d’exprimer ses préférences et détestations… (adore, loathe, keen on, can’t bear, crazy about, can’t stand etc) Puis on imagine leur “passion” à partir de leurs photos et qqs phrases (p60 du manuel)
L’écoute de leurs témoignages confirme ou infirme. Compréhension orale centrée autour de 3 questions : -* How long have they had their passion ? -* What first created their interest ? -* Why do they like it so much ?
Préparation de l’nterview
Travail de groupe
Tâche à réaliser : une interview (cette forme de ‘texte’ devra être retravaillée si cela n’a pas été fait auparavant)
Dans les groupes (3 élèves environ) on échange ses “passions” après une phase de réflexion individuelle pour choisir “sa” passion : what do you feel passionate about ?
Le groupe choisit ensuite une passion et l’élève qui la porte. Les autres membres du groupe deviennent des journalistes chargés de l’interviewer sur sa passion.
On prépare l’interview en rebrassant les questions, les temps des verbes étudiés.
Réalisation de l’interview
Le groupe présente ensuite son interview à la classe avec la consigne de ne pas dévoiler cette passion mais de donner des “clés” (clues) seulement. La classe devinera.
L’interview se fait sans notes complètes, seulement quelques mots autorisés sur la feuille, phrases complètes interdites !
La classe pourra, après avoir deviné la passion, poser quelques questions supplémentaires à l’élève porteur de sa passion.
Des interviews enregistrées
Eléments d’analyse de l’activité
Nous avons beaucoup réfléchi ds le GIS sur le lien Comprehension Orale / Production Orale. Elles sont encore liées là.
J’ai apprécié ds le chapitre du manuel l’aspect “culturel” lié au linguistique (différents domaines artistiques).
J’ai ajouté cette PO en groupe où j’ai aussi essayé de valoriser des élèves en difficulté sur le plan langagier qui ont été assez fiers d’exposer leur passion et ont donc fait de gros efforts sur ce plan là, avec des choix très divers, artistiques, manuels sportifs etc.
Elle est préparée mais l’interdiction de notes complètes amène à plus d’authenticité. La dernière partie (échange avec la classe) également.
L’objectif était aussi très linguistique : encore des erreurs bien sûr ds les productions malgré le travail sur les temps mais en voie de procéduralisation… je l’espère.